Verbes à particule
|
| come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | venir (avec [qqn]) vi |
| | | accompagner⇒ vtr |
| | Nancy came along with us to the park. |
| | Nancy est venue avec nous au parc. |
| | Nancy nous a accompagnés au parc. |
| get along with [sb] vtr phrasal insep | (be friends) | bien s'entendre avec, s'entendre avec v pron + prép |
| | I get along very well with my mother-in-law. |
| | Je m'entends très bien avec ma belle-mère. |
| go along with [sth] vtr phrasal insep | figurative (permit, consent to) (avec des propos) | être d'accord avec [qch] loc v |
| | (une idée) | suivre⇒, accepter⇒ vtr |
| | | abonder dans le sens de [qqn] loc v |
| | I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| | D'habitude, j'abonde dans son sens pour éviter des disputes. |
| go along with [sb/sth] vtr phrasal insep | figurative (support, agree with) | suivre⇒ vtr |
| | Rachel is happy to go along with Harry's suggestion. |
| | Rachel est heureuse de suivre la suggestion de Harry. |
| play along with [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (feign co-operation with) | se plier à [qch/qqn] v pron |
| | | jouer le jeu (de [qqn]), se prêter au jeu (de [qqn]) loc v |
| | I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy. |
| | Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère, mais je me plie souvent à ses projets pour la rendre heureuse. |
| | Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère, mais je joue souvent le jeu (or: je me prête souvent au jeu) pour la rendre heureuse. |
| rub along with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal, figurative (get on well with) | s'entendre bien avec [qqn] vi + adv + prép |
| | The two men come from two different cultures, but they rub along with each other. |
| sing along with [sth/sb] vi phrasal + prep | (accompany [sth/sb] vocally) (au chant) | accompagner⇒ vtr |